Главная страница | Список 2022 | Язык vs. диалект | Критерии включения | Соотношение языков и народов | ИЯз РАН

Соотношение языков и народов

В результате советского национального строительства 1920-х гг., когда для большинства языков Советского Союза были определены соответствующие им народы и наоборот [Алпатов 2000: 47–48], у нас в стране сложилось стойкое представление, что взаимно однозначное соответствие между этносом и языком ― это нормально. В некоторых случаях для этого пришлось либо объединить несколько этнических групп (например, хакасы [Anderson 1998: 1], узбеки [Кармышева 1969]), либо объединить под одной «шапкой» несколько идиомов (напр., хантыйские или даргинские). Тем не менее даже в  советское время были случаи несоответствия как в одну сторону (носители мокшанского и эрзянского языков обычно считают себя мордвой; носители 13 андо-цезских народностей, как правило, считают себя аварцами (о специфике этнического самосознания у народностей Дагестана, однако, см. ниже)), так и в другую (на карачаево-балкарском говорят карачаевцы и балкарцы; на кабардино-черкесском — кабардинцы и черкесы) [Comrie 1981: 4–5]. 

Однако стоит иметь в виду, что случаи совпадения этносов и языков в мире далеко не являются нормой. Примеров можно привести много, начиная с французов (традиционно говоривших на трёх языках ― французском, окситанском и арпитанском) и немецкого языка (на котором говорят немцы, австрийцы и часть швейцарцев) и заканчивая Южной Азией (где на месте этнического самоопределения исследователь обычно встречается с кастовой принадлежностью), Латинской Америкой (где население делится скорее по расовому признаку) и Ближним Востоком (где гораздо большую роль играет социально-конфессиональная принадлежность) [Коряков 2017: 83].

Последние изыскания по выделению языков России показали, что в реальности и в нашей стране строгое соответствие между языком и народом ― во многих случаях навязанная условность.

Во-первых, во многих регионах сохраняется многоуровневое этническое самосознание (например, в Западном и Центральном Дагестане, на Алтае и др.). Вот как выглядит этнические самосознание у андийских народов [Магомедханов 2009: 136–141; Тишков, Кисриев 2007: 97]:
1) на уровне одного села (или села с отсёлками/хуторами): кванадинцы, гигатлинцы, анчихцы.
2) на уровне сельского общества (джамаата, «одного ущелья», часто соответствует одному языку): тиндинцы, ахвахцы.
3) на уровне района (особенно для цумадинцев ― тех, кто из Цумадинского района);
4) обще-аварское.

Языковое самосознание в основном в таком случае соответствует второму уровню этнического (т.е. на уровне сельского общества).

Во-вторых, многим народам соответствует больше одного языка. Согласно настоящему списку таких языков может быть два (юкагиры, марийцы, селькупы, энцы, ненцы, греки, нивхи, эскимосы) или три (ханты, манси, нанайцы), реже ― четыре (саамы) или даже больше (даргинцы, армяне). И в этом нет ничего неправильного, многие известные народы мира говорят на нескольких языках, среди самых известных ― арабы и китайцы.

Литература


This page is a part of Languages of Russia project http://jazykirf.iling-ran.ru

 

По всем вопросам – пишите сюда: ybkoryakov@gmail.com

Web-mastering: Yuri Koryakov

Created on March, 17, 2022 ¦ Last updated on Jun, 05, 2022 13:37